Kris i Meg su zamenili mesta sa Piterom i Lois na nedelju dana.
Očividně si Chris s Meg na týden vyměnili místa s Peterem a Lois.
Tata im je rekao da je zatvoreno, ali ponudili su da iznajme ceo hotel na nedelju dana.
Táta Temple jim řekl, že je zavřeno, ale chtěli si najmout celý hotel na týden.
Nije tako teško povremeno se izgubiti na nedelju dana.
Pro muže není těžkě tu a tam ztratit týden.
Majore Bejker, uhapsite ovog èoveka i izolujte ga na nedelju dana.
Majore Bakere, zatkněte ho a týden ho držte v izolaci.
Pozvana sam na nedelju dana u Nemaèku.
Dostala jsem na týden pozvání do Německa.
Želim da odem na nedelju dana, sa Bretom... da vidim sestru u Konektikatu.
Chci odjet na týden, s Brettem. Navštívit sestru, v Connecticutu.
Reci mu da sam otišao na nedelju dana.
Řekni, že jsem na týden odjel.
Piter, to je samo na nedelju dana.
Petere, je to jen na týden.
Sve što oseæaš je savršeno razumljivo s obzirom na nedelju kakvu si imala.
Všechno, co teď cítíš je pochopitelné, po minulém týdnu.
Tvoja poseta Francuskoj sa kraljem je odložena na nedelju dana.
Tvá návštěva Francie s králem je na týden odložena.
Samo na nedelju ili dve, da vidim kako je.
Jen na týden nebo dva, omrknout to tam.
Podseti me da sledeci put odem na nedelju dana.
příště mi připomeň, že mám zůstat pryč týden.
Vratio sam se samo na nedelju dana da sredim moje klinièke i administrativne dužnosti.
Jsem zde jen na týden, abych dokončil mé administrativní povinnosti a povinnosti na klinice.
Trebam te da mi prièuvaš decu... na nedelju dana.
Potřebuji, abys mi ohlídal děti. Na týden.
Nije mi verovao za kola ni na nedelju dana.
Jakoby mi nevěřil a na týden mi nesvěřil auto.
Da, ali ste raskinuli... na nedelju dana.
Yeah, ale vy jste se... rozešli... Na týden.
Hardcort mora prekosutra da ide u Hong Kong na nedelju dana.
Harcourt musí jet pozítří na týden do HongKongu, mají tam nějaký problém s asijskými makléři.
Pa, to bi hranilo 10 pasa na nedelju dana.
Wow. To může nakrmit 10 ovčáků na týden.
Predlažem da ga kaznimo na nedelju dana, a ja æu dovesti specijalistu da ga vidi.
Navrhuji nechat ho týden po škole a zařídím mu vyšetření u specialisty.
Šta misliš da te smestimo u kombi na nedelju, dve?
Víš ty co. Co kdybychom pro tebe na týden nebo dva vyklidili dodávku?
Ali svaki put kad se vrati, ti se izgubiš na nedelju dana, onda ode u neku novu državu, i ja ostanem da pokupim komadiæe.
Ale pokaždé, když přijede, jdeš na dvoudenní kalbu a ona odejde, aby cestovala zase někam jinam a já sbírám, co zbyde.
...ono što mi zaista treba je da odeš na nedelju dana.
Potřebuju po tobě, aby ses na ten týden odstěhoval.
U redu...samo, ono što mi zaista treba je da odeš na nedelju dana.
Dobrá, vlastně potřebuji, aby ses, uh, odstěhoval na týden.
Daj, Berta, to je samo na nedelju dana i biæe nas samo troje.
No ták, Berto, bude to jenom na týden, a budeme tu jen mi tři.
Obièno ne, ali izgleda da jednom ili dvaput godišnje dozvoljavaju neposveæenima boravak na nedelju dana.
Obvykle ne, ale vypadá to, že jednou nebo dvakrát do roka poskytují tak týdenní útočiště i nečlenům.
Oh, Bože, ona dolazi u Njujork na nedelju dana sa svojim mužem, Ogijem.
Chystá se na týden do New Yorku i se svým mužem, Augiem.
Smestili smo decu kod Ogijeve sestre, ovde smo na nedelju dana.
Augieho sestra nám hlídá děti. Budeme tu celý týden.
taj èovek, on je imao stalnu rezervaciju u Sifereru... dolazio je svaka dva meseca na nedelju dana.
Jeden pán měl stálou rezervaci u předchozích majitelů na týden každé dva měsíce.
Na nedelju dana a zatim bude uklonjen.
Existovaly zhruba tak týden a pak byly odstraněny.
Brajs je otišao na nedelju dana u Pariz.
Brice odjel na týden do Paříže.
ILi æeš ti biti kažnjenja na nedelju dana zato što mi lažeš?
Nebo chceš mít týdenní domácí vězení za lhaní?
Zašto fakultet nije prijavio nestanak ako je profesor nestao na nedelju dana?
Proč by ta škola nepodala oznámení o pohřešované osobě, když jeden z jejích profesorů byl celý týden nezvěstný?
Bio sam lud što sam mislio da nas mogu zbližiti zakljuèavajuæi nas u kolima na nedelju dana.
Byl jsem blázen, že jsem myslel, že zamčením v autě na týden se vše napraví.
Skineš pogled s lopte, makar i na nedelju dana... Sledeæe što znaš je da guraš kitu kroz zid.
Člověk přestane třeba jen na týden sledovat míč, a než se naděje, strká ptáka do díry ve zdi.
Ako je Mini na severnoj strani, u poseti mami na nedelju dana, kako je jutros napravila paprikaš?
Jak to, když je Minnie už týden u mámy, že dneska ráno uvařila kotlík?
Uz pomoć njih zaustavljamo vreme na nedelju dana u oktobru, prisećamo se prošlosti i vidimo kako se menjamo iz godine u godinu, ne samo fizički, već u svakom smislu reči.
Jsou způsob, jak můžeme zastavit čas na jeden týden v říjnu, zapřemýšlet na naše časy a jak jsme se rok od roku změnili. A ne jenom fyzicky, ale v každém ohledu.
S vremena na vreme, škola bi iznenada prestala s radom na nedelju dana jer bi Talibani postali sumnjičavi.
Čas od času byla výuka na týden zrušena, protože Taliban měl podezření.
Jednom godišnje pravimo veliki sastanak gde se cela kompanija okuplja na nedelju dana.
Jednou ročně máme velký sraz, kde se na týden schází celá firma.
Bio sam živ zakopan u Njujorku u sanduku, u aprilu 1999, na nedelju dana.
Byl jsem zaživa pořhben v rakvi v New Yorku, pohřben zaživa v rakvi v dubnu 1999 na týden.
Upravo ta vrsta nametljivog pitanja o vrednosti neopipljivog navela me je da skinem moju menadžersku kapu na nedelju dana i odletim do vrhova Himalaja.
No a ta opojná otázka -- co má v životě smysl -- mě přiměla sundat na týden ředitelské sako a odletět mezi Himalájské vršky.
0.221275806427s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?